詩篇87篇より
シオンについては、こう言われる。
「だれもかれもが、ここで生まれた。」と。
こうして、いと高き方ご自身が
シオンを堅くお建てになる。
主が国々の民を登録されるとき
「この民はここで生まれた。」としるされる。
踊りながら歌う者は
「私の泉はことごとく、あなたにある。」と言おう。
新改訳
エルサレムこそは
すべての神の民の霊的母である。
聖(きよ)い神がこの都を据えられたからである。
主の民はみな、ここに霊的故郷を持っている。
「祭りの日に歌う者たちは、みな言う。
「私のいのちの源は、すべてあなたにある。」
現代訳
シオンにつきては如比いはん
比(この)もの彼もその中にうまれたり
至上者(いとたかきもの)みづからシオンを立てたまはんと
エホバもろもろの民をしるしたまふ時
このものは彼處(かしこ)にうまれたりと
筧(かぞ)へあげたまはん
うたふもの踊るもの皆いはん
わがもろもろの泉はなんぢの中にありと
文語訳
・